Omoshiroi kedo, kankei ga nai
Two Japanese phrases I need to remember (and possibly eventually learn to pronounce…):
- Omoshiroi kedo, kankei ga nai.
- Interesting, but nothing to do with me.
- Missetsuna kankei ga aru.
- I’m intimately related to this.
Both found in the midst of Jonathon Delacour’s return to weblogging, wherein he explores some of the dissatisfaction that has been creeping through many weblogs of late, and reminds us that there’s more to all this than just the echo chamber.
…the spirit of this thing we were all so in love with—which for me, in its best moments, has always been a celebration of the beauty and sadness of everyday life—is indestructible (as long as the dabs of grit keep seeping into the oyster shells).









Those’re two great phrases. You could quantify all your blog entries under either of them. I could describe my day and attach all of those to each thing I listed. Hmm…maybe the blog thing is a good idea.
Party on, dude!
I know I should get out of my cozy blog neighborhood more often, so it was only this morning that I came across this post from January by Stavros The Wonderchicken. The post is too long to reprint, but here
Take Outs for 4 March 2004
You’ve been Taken Out. Thanks for the post.